終於又快到了公司放員工旅遊假的時候了,和往年一樣今年公司可以自已去旅遊,

之後回來的時候再報帳就好,可惜公司預算有限,超出的部份只能自已付了

只好能省則省囉,在網上找了幾家訂房網站,最後決定在知名的hotels.com訂房網站訂房

這次訂的飯店是深圳王子客棧 - 深圳

價格還挺優的!折扣還挺不錯!

就決定去這度假爽一下啦!

而且這邊可以在全世界訂房,還有中文界面!!不用在那邊找翻譯啦QQ

深圳王子客棧 - 深圳 的介紹在下面

如果有興趣到這附近玩的,不妨可以在這訂房住看看喔!


限量特優價格按鈕





商品訊息功能:

商品訊息描述:

主要設施

  • 130 間客房
  • 商務中心
  • 24 小時櫃台服務
  • 空調
  • 每日客房清潔服務
  • 櫃台保險箱
  • 洗衣服務
  • 多語服務人員
  • 行李寄存
  • 旅遊諮詢/購票服務

熱情款待

  • 獨立浴室
  • 免费盥洗用品
  • 每日客房服務
  • 遮光布簾/窗簾
  • 電梯
  • 迷你吧

鄰近景點

  • 位於羅湖–深圳市區
  • 中國對外貿易中心 (0.5 公里)
  • 東門步行街 (1.1 公里)
  • 信興廣場 (1.4 公里)
  • 羅湖商業城 (1.4 公里)
  • 深圳大劇院 (1.6 公里)


商品訊息簡述:



深圳王子客棧 - 深圳 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時

注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!



下面附上一則新聞讓大家了解時事

中國時報【陳可文、陳祐誠╱綜合報導】

蔡英文總統表態反賭、民進黨青年部緊跟著喊出,要澎湖青年返鄉投下不同意票,這項催票策略似乎出現雷聲大雨滴小狀況,昨天澎湖返鄉人潮並不如預期多,真正動員效果未展現。

民進黨本以為在小英表達反賭立場後在地方會造成連鎖效應,事實上,雖確實有助長澎湖反賭團體士氣大振。實質上催票成果很有限。

澎湖馬公航空站主任洪建男指出,昨天馬公機場並未見大批湧入返鄉人潮,又因正值澎湖秋冬東北季風已起,各家航空公司陸續減少班次,乘客相對變少,昨天各航班皆還有空位。高雄昨晚11點開往馬公的台華輪,1150個位子僅279人預訂,空位率更接近75%。

彙整各家航空公司搭乘人數統計,復興航空、立榮航空均表示,昨天各航班搭載率與往日同時期略有小幅增加,但數量相差不多,北部返鄉乘客比南部多。

反賭場聯盟認為,效應仍在持續發酵,投票日支持反賭鄉親們會陸續回來到位;澎湖國際化推動聯盟則解讀,雖然總統表態反賭,但鄉親是理智的,會理性地投票支持博弈,初步研判民進黨這波動員催票並未真正落實奏效。

澎湖民進黨主委黃健忠、國民黨主委鄭清發對博弈公投迄今未明確表達立場,只強調絕對尊重鄉親最後選擇,至於藍、綠黨員表示,未曾接獲中央黨部任何指示投下贊成或反對票。

★更多相關新聞

小英表態反賭 澎湖博弈今公投 氣氛冷
澎湖博弈公投今決戰 贊成:民主戰勝政治
澎湖博弈公投今決戰 反對:團結守護淨土
嚴歌苓新書談賭 剖析兩岸賭性
觀察/澎湖博弈公投在即 陳光復裡外不是人

var LIGHTBOX_DARLA_CONFIG ={"useYAC":0,"usePE":0,"servicePath":"https://tw.news.yahoo.com/__darla/php/fc.php","xservicePath":"","beaconPath":"https://tw.news.yahoo.com/__darla/php/b.php","renderPath":"","allowFiF":false,"srenderPath":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/html/r-sf.html","renderFile":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/html/r-sf.html","sfbrenderPath":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/html/r-sf.html","msgPath":"https://tw.news.yahoo.com/__darla/2-9-9/html/msg.html","cscPath":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/html/r-csc.html","root":"__darla","edgeRoot":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9","sedgeRoot":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9","version":"2-9-9","tpbURI":"","hostFile":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/js/g-r-min.js","beaconsDisabled":true,"rotationTimingDisabled":true}var t_MediaGalleryBobaSpotlight_start = new Date().getTime();



























1 - 25 / 30

























蔡總統牽導盲犬進場 (圖)











1 / 30





中央社





2016年10月15日週六 台北標準時間上午11時07分





Share to Facebook

Share to Twitter

Share to Pinterest







Close

Previous imageNext image









var lightbox_ult_mid="spotlight_article_embedded1",lightbox_ult_mit="Article Body",lightbox_ult_site="news",lightbox_ult_region="TW",lightbox_ult_lang="zh-Hant-TW",lightbox_default_spaceid="2144404928";

var t_MediaGalleryBobaSpotlight_end = new Date().getTime();

(中央社馬祖3日電)馬祖酒廠實業公司配合加強產銷,今年定調「馬祖高粱酒」為白酒系列產品名稱之外,並推出58度、40度高粱酒普飲新產品及新標籤包裝,酒瓶則維持原款式,不作改變,讓消費者易於辨識。

普飲58度、40度高粱酒新產品3日正式上市,今年9月5日推出第14任正副總統蔡英文、陳建仁就職紀念酒精裝版、典藏版限量發行3款。其中,普飲精裝版2款採普飲58度、40度高粱酒新產品款式標籤包裝,附加台灣地圖、總統府及正副總統肖像,上市後深受歡迎。馬祖酒廠表示,普飲高粱酒一是價格便宜,並具紀念價值,二來包裝精美,賣得很好。

馬祖白酒系列產品在過去品項、種類較多,名稱混淆,今年9月29日馬祖高粱酒節出發,定調為「馬祖高粱酒」統一名稱,系列產品包括東湧陳高、東引高粱酒、馬祖元尊陳高等。1051003

網路訂飯店網站

工商時報【湯名潔】

「我也不知道怎麼辦」這句英文怎麼說?華語人士用英文溝通時,可能會受到母語影響,說、寫出有中文味的句子,尤其是日常生活中未經深思熟慮、脫口而出的句子,最容易犯這類錯誤。以下試舉五例:

Debug

1.My son has a big voice. Sorry about that.

我兒子聲音很大,抱歉。

2.Don't ask me! I don't know how to do either.

別問我!我也不知道怎麼辦。

3.I have to see a doctor later. Could you take care of my baby?

我待會必須去看醫生,你可以照顧一下我的寶寶嗎?

4.Eve married with Adam last year.

夏娃去年和亞當結婚了。

5.I don't think this plan is workable. You are just drawing a big pie.

我認為這個計畫不可行,你只是在畫大餅。

Debugged

1.My son is loud. Sorry about that.

中文有時會用「聲音很大」來表示「很吵」的負面意思,但英文若譯成big voice卻會讓老外誤以為是指聲音很宏亮,反而有讚美的意味,應該直接用loud才對。

2.Don't ask me! I don't know what to do either.

這裡說的「不知道怎麼辦」實際意思是指「不知道該做些什麼才好」,因此應該用代名詞what,而非用副詞how。

3.I have to see a doctor later. Could you babysit for me?

這句中文說的「照顧」是指臨時看顧,而take care of這個片語多半指長時間的照顧,因此改用babysit才精準。

4.Eve married Adam last year.

這句是中式英文的典型例子,錯誤率極高!當中文說「和…結婚」,很多人會在marry後面加with,中文說「嫁給…」,則會在marry後面接to,但marry是及物動詞,其後不須加介系詞。

5.I don't think this plan is workable. You are just building a castle in the sky.

「畫大餅」是指描繪不切實際、難以實現的空想,用英文來表示不可直譯成drawing a big pie,building a castle in the sky才是意思較為接近的用語。

喔,原來這樣講才對!

「學英文也可以是一場震撼教育。」一個外商公司的總經理到世界公民上完第一次課以後這樣說。

這種震撼是因為以前講錯太多英文,自己完全不知道,已經錯了十幾年。

除掉英文裡的錯,就像擦掉眼鏡上的霧水。邀請您體驗一次英文的震撼教育,請上網www.core-corner.com登記,(台北)02-27215033、(新竹)03-5782199。

深圳王子客棧 - 深圳 推薦, 深圳王子客棧 - 深圳 討論, 深圳王子客棧 - 深圳 部落客, 深圳王子客棧 - 深圳 比較評比, 深圳王子客棧 - 深圳 使用評比, 深圳王子客棧 - 深圳 開箱文, 深圳王子客棧 - 深圳推薦, 深圳王子客棧 - 深圳 評測文, 深圳王子客棧 - 深圳 CP值, 深圳王子客棧 - 深圳 評鑑大隊, 深圳王子客棧 - 深圳 部落客推薦, 深圳王子客棧 - 深圳 好用嗎?, 深圳王子客棧 - 深圳 去哪買?

arrow
arrow

    mw2oogeu6 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()